Textos Publicaciones Traducciones Hoja de vida Performance Contacto Enlaces Critica Revista Encuentro Start

Dos poemas de JAN ÖSTERGREN
(Suecia, 1940-2001)

(versión castellana: Roberto Mascaró)


VIAJE INICIADO


Sin pasaporte, sin fe

En el exilio,
en la cuarentena del lenguaje
entre contrabandistas
de llamadas verdades

Equipaje:
--Pasaje de ida
Sueños tax-free en el bolso de mano

En cualquier caso:
Con el lenguaje os amo

El deseo resbala
del frío del paréntesis
Crece
hasta ser un ritmo, un cuerpo
de vocales vibrantes
bajo la consonante de mi mano
de caricias

Con el lenguaje os amo
A través de los choques del lenguaje
Pesados
Llenos de helio


(Intervaller & repriser, Intervalos & reposiciones, 1973)


*


Polifonía
reunida
de la gente: nos-
otros plural

estamos
marcados
mutuamente: un coro
de solos
colectivos

capas encima
capas que hacen
dibujos –marcas
en las soledades
mutuas

Con el truco
de la ilusión
(mas visible)
dibujar el mapa
de la existencia

con la punta de los dedos
buscarnos, entregarnos
el uno al otro
las piezas que faltan
del rompecabezas


(Indiansommar, Verano indígena, 1976)